2019/3/6

的母語是中文,不包含火星文的話,我是一個雙語人,母語的溝通能力很一般是透過家人講學會的,母語的知識是學校教的,用課文的方式,帶讀認字認文法等等,這一直是我的弱項,讀的在久都始終無法體會母語文字的奧妙,只能拿來應付考試,勉強過關而已,但溝通寫作都沒問題,我的外語是英文,是台灣人很普遍的外語能力,家長重視,學校也當作課綱,會考試會拿來升學,工作應徵也常常會用到,也是因為他是目前國際通用的語言,學習上我都跟學校進度學習,從小就在上雙語幼稚園,到那邊每天都要強迫用英文來做溝通,講中文是會被處罰的,有時候也會上英文課,但課程內容是用比較輕鬆的方式,以各式各樣的英語遊戲來進行,我認為以英文能力的溝通上,那時候是學最快的,開始上學後,課程因為要符合有些沒學過的同學,所以都偏簡單,讓我上課都有點無聊,而且據我的觀察,那些同學的學習成效都不佳,一部分是因為很多同學都有學過,太無聊上課會影響到沒學過的同學,一部分是因為也是用課本課文的方式教學,我認為朗讀機會不多,學習興致就不高,加上沒有一連貫的教學方式到了國中又從頭,到了高中又從頭,英文要好一定要自修或去外面上課,所以我覺得或許學校可以不用這麼多書本,先讓大家燃起英文學習興緻,在提供教學資源,讓大家自然去自修,台灣是個多語社會,可能也是殖民過然後中華民國逃來台灣,再加上原本這塊土地上的原住民,我在大學沒有修讀特定外語,因為本身對語言沒有特別興趣,但上了大學想了解不同人思考的方式,考慮的東西,因此修讀華語溝通與表達,語言能力我認為是最重要的是溝通,多重語言能力可以讓你更快速語其他母語人士打成一片,這比喻就像,我們看到一個外國人可能問路用中文說,謝謝之類的,我會覺得他很有趣,會更想幫忙她,因為他試著講我們的母語,有中認同感,我之前去德國也是跟那邊的人用德文打招呼,他們的反應都會比我用英文還喜悅。

語言管理,就是管理語言學習方式,讓學習更有效率,語言在我人生中是扮演著溝通的角色,大部分我都是跟這學校進度,來管理我的語言。

華語口語與表達的研究範圍是,普遍、具體、拓展。

語言管理和「華語口語與表達」的關聯是以溝通為基礎。

我最喜歡上課分享的方言這部影片,我不知道原來有這麼多種方言,我們常聽到的就那幾種,但影片中把方言定義成一種腔調,台灣話也能算一種,讓我覺得很酷,都是中文卻可以這麼多講法,有些還可以聽起來跟中文天差地遠,還蠻有趣的!

其次是國家語言法展法,這個政策真是德政,對小時候的我來說真是一大解脫,對台語實在沒什麼興趣,家人會講但不常說,我的生活圈用到的機率不高,學校教起來我也完全沒興趣,不太想學,而若政策確定的話,我可以有其他的選擇,不用一定要再修讀台語了,可以選手語、客家語等等,不用在限制於閩南語,當然我覺得這是台灣的文化,希望還是有人能講,讓這語言不失傳。

最後分享個歌曲
生僻字

留言

  1. 記得要看 共同語和方言的閱讀喔!影片把方言定義成腔調,是從哪個出發點定義的呢?

    回覆刪除

張貼留言

這個網誌中的熱門文章

2019/5/1

2019/4/17

2019/4/3